線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 13:10 - 和合本修訂版

你們若暗中看人的情面, 他必定要責備你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們若暗中偏袒, 祂必責備你們。

參見章節

新譯本

你們若暗中徇情面, 他必然責備你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們若暗中徇情, 他必要責備你們。

參見章節

新標點和合本 神版

你們若暗中徇情, 他必要責備你們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

縱使你們在暗中偏袒人, 他也一定譴責你們。

參見章節

北京官話譯本

你們若暗徇情面、天主必責罰你們。

參見章節
其他翻譯



約伯記 13:10
8 交叉參考  

現在,你們應當敬畏耶和華,謹慎辦事,因為耶和華-我們的上帝沒有不義,不看人的情面,也不受賄賂。」


你們要看上帝的情面嗎? 要為他爭辯嗎?


我必不看人的情面, 也不奉承人。


他待王子不徇情面, 也不看重富足的過於貧寒的, 因為他們都是他手所造的。


你們審判不秉公義, 抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)


但你們若按外貌待人就是犯罪,是被律法定為犯法的。