線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 11:10 - 和合本修訂版

他若經過,把人拘禁, 召集會眾,誰能阻擋他呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

祂若來囚禁你, 開庭審判, 誰能阻攔?

參見章節

新譯本

他若過來把人囚禁, 召人受審,誰能阻止他呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

他若經過,將人拘禁, 招人受審,誰能阻擋他呢?

參見章節

新標點和合本 神版

他若經過,將人拘禁, 招人受審,誰能阻擋他呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

如果上帝要拘禁你,審判你, 誰能阻止他呢?

參見章節

北京官話譯本

天主若過來將人拘索、招會審判、誰能阻攔。

參見章節
其他翻譯



約伯記 11:10
13 交叉參考  

其量度比地長, 比海更寬。


看哪,他拆毀,就不能重建; 他拘禁人,人就不得釋放。


他安靜,誰能定罪呢? 他轉臉,誰能見他呢? 無論一國或一人都是如此。


「當海水衝出,如出母胎, 誰用門將它關閉呢?


因為他打傷,又包紮; 他擊傷,又親手醫治。


他心裏有智慧,且大有能力。 誰向上帝剛硬而得平安呢?


你未曾把我交在仇敵手裏, 你使我的腳站在寬闊的地方。


萬軍之耶和華既然定意,誰能阻撓呢? 他的手已經伸出,誰能使它縮回呢?


我首先對錫安說,看哪,他們在此! 我要將一位報好信息的賜給耶路撒冷。


地上所有的居民都算為虛無; 在天上萬軍和地上居民中, 他都憑自己的旨意行事。 無人能攔住他的手, 或問他說,你在做甚麼呢?


若非他們的磐石賣了他們, 若非耶和華交出他們, 一人豈能追趕千人, 二人焉能使萬人逃跑呢?


「你要寫信給非拉鐵非教會的使者,說: 『那神聖、真實的, 拿著大衛的鑰匙, 開了就沒有人能關, 關了就沒有人能開的這樣說: