撒母耳記下 14:15 - 和合本修訂版 現在我來將這話告訴我主我王,是因百姓使我懼怕。婢女想:『不如告訴王,或者王會成就使女所求的。 更多版本當代譯本 我向我主我王說出這番話,是因為人們恐嚇我。我想,不如向王請命,也許王會成全婢女的心願。 新譯本 現在我來對我主我王說這話,是因為眾民使我害怕,所以婢女想:‘現在我要對王說,也許王會成全婢女所求的。’ 中文標準譯本 「現在我來對我主我王說這話,因為族人恐嚇我,婢女就想:『我去求告王,或許王會成全女僕的請求。 新標點和合本 上帝版 我來將這話告訴我主我王,是因百姓使我懼怕。婢女想,不如將這話告訴王,或者王成就婢女所求的。 新標點和合本 神版 我來將這話告訴我主我王,是因百姓使我懼怕。婢女想,不如將這話告訴王,或者王成就婢女所求的。 《現代中文譯本2019--繁體版》 陛下啊,我來向你說話是因為有人恐嚇我,所以我想我該對王提起,但願王照我所請求的做。 |