線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:21 - 和合本修訂版

他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。

參見章節

更多版本

當代譯本

他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。

參見章節

新譯本

他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。

參見章節

中文標準譯本

然後,他又同樣地把血灑在會幕和服事用的所有器皿上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

新標點和合本 神版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

同樣,摩西也把血灑在聖幕和禮拜及禮儀上所用的各樣器皿上面。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:21
12 交叉參考  

摩西將血的一半盛在盆中,另一半灑在壇上。


要取些公牛的血,用指頭抹在祭壇的四個翹角上,把其餘的血全倒在壇的底座上。


你要宰這羊,取些血抹在亞倫的右耳垂和他兒子的右耳垂上,又抹在他們右手的大拇指和右腳的大腳趾上,然後把其餘的血灑在壇的周圍。


為了贖罪,每天要獻一頭公牛為贖罪祭。你要為祭壇贖罪,使壇潔淨,並要用膏抹壇,使壇成為聖。


你要用膏油抹帳幕和其中所有的,使帳幕和一切器具分別為聖,就都成為聖。


就宰了公牛。摩西取了血,用指頭抹在祭壇周圍的四個翹角上,使壇潔淨,再把其餘的血倒在壇的底座上,使壇成為聖,為壇贖罪。


就宰了公羊。摩西把血灑在祭壇的周圍,


亞倫宰了那給百姓作平安祭的公牛和公綿羊,他兒子把血遞給他,他就把血灑在壇的周圍;