線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 6:1 - 和合本修訂版

你們中間有彼此爭吵的事,怎敢告到不義的人面前,而不告到聖徒面前呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

你們中間發生了糾紛,不找聖徒審理,竟敢告到不義的人面前嗎?

參見章節

新譯本

你們中間有人和弟兄起了爭執,怎敢告到不義的人面前,卻不告在聖徒面前呢?

參見章節

中文標準譯本

你們中間,當一個與另一個有了問題,怎麼敢告到不義的人面前,而不告到聖徒面前呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們中間有彼此相爭的事,怎敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?

參見章節

新標點和合本 神版

你們中間有彼此相爭的事,怎敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們信徒間,如果有爭論的事,怎麼敢告到不信主的法官面前去,而不讓信徒替你們解決呢?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 6:1
11 交叉參考  

這樣,你們就可以作天父的兒女了。因為他叫太陽照好人,也照壞人;降雨給義人,也給不義的人。


如果底米丟和他同行的手藝人有控告的事,自有公堂,也有省長,他們可以彼此控告。


寫信給在哥林多上帝的教會—就是在基督耶穌裏成聖、蒙召作聖徒的—以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。


因為上帝不是叫人混亂,而是叫人和諧的上帝。 在聖徒的眾教會中,


關於為聖徒捐款的事,我從前怎樣吩咐加拉太的眾教會,你們也該怎樣做。


弟兄們,你們知道司提法那一家,是亞該亞初結的果子;他們專以服事聖徒為念。


因為審判教外的人與我何干?教內的人豈不是你們要審判嗎?


我說這話是要使你們慚愧。難道你們中間沒有一個有智慧的人能審斷弟兄中的事嗎?