包括和你們一起所有的生物,就是飛鳥、牲畜、地上一切的走獸,凡從方舟裏出來地上一切的生物。
包括所有和你們在一起的生物,就是那些和你們一起從方舟出來的飛禽走獸和牲畜。
並且與所有跟你們在一起有生命的活物立約,包括飛鳥、牲畜和所有地上的走獸,就是與從方舟裡出來的立約。
並與所有和你們在一起的活物,包括飛鳥、牲畜和地上的一切走獸,就是與所有從方舟裡出來的地上活物立約。
並與你們這裏的一切活物-就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裏出來的活物-立約。
以及地上所有的動物,就是那些跟你們從船裡出來的牲畜、飛鳥等立約。
上帝記念挪亞和挪亞方舟裏的一切走獸牲畜。上帝使風吹地,水勢漸落。
一切走獸、爬行動物和飛鳥,地上所有的動物,各從其類,也都出了方舟。
我與你們立我的約:凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水毀壞這地了。」
「看哪,我要與你們和你們後裔立我的約,
耶和華善待萬有, 他的憐憫覆庇他一切所造的。
又以信實聘你歸我,你就必認識耶和華。
何況這尼尼微大城,其中不能分辨左右手的就有十二萬多人,還有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」