線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 30:11 - 和合本修訂版

要離開這道,偏離這路, 不要在我們面前再提說以色列的聖者。」

參見章節

更多版本

當代譯本

閃開此道!離開此路! 不要再給我們講以色列聖者的事。」

參見章節

新譯本

你們要離開正道,轉離義路, 不要在我們面前再提以色列的聖者了!”

參見章節

中文標準譯本

你們要離開這道,轉離這路, 不要在我們面前再提以色列的聖者了!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們要離棄正道,偏離直路, 不要在我們面前再提說以色列的聖者。

參見章節

新標點和合本 神版

你們要離棄正道,偏離直路, 不要在我們面前再提說以色列的聖者。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

走開!不要擋住我們的路。我們不要聽以色列神聖上帝的事。」

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 30:11
12 交叉參考  

『你辱罵誰,褻瀆誰, 揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢? 你攻擊的是以色列的聖者。


他們對上帝說:『離開我們吧! 我們不想知道你的道路。


主說:「因這百姓以口親近我, 用嘴唇尊敬我, 心卻遠離我; 他們敬畏我, 不過是領受前人的命令。


他們憑一句話定一個人有罪, 為在城門口斷是非的設下羅網, 又用虛無的事屈枉義人。


卻不要在伯特利再說預言,因為這裏有王的聖所,有王的宮殿。」


若有人心存虛假,用謊言說: 「我向你們傳講可得清酒和烈酒」, 那人就必作這百姓的傳講者。


只是術士以呂馬(他的名字翻出來就是行法術的意思)敵對使徒,設法使省長遠離這信仰。


他們既然故意不認識上帝,上帝就任憑他們存扭曲的心,做那些不該做的事,


說人壞話的、怨恨上帝的、侮辱人的、狂傲的、自誇的、製造是非的、忤逆父母的、


因為體貼肉體就是與上帝為敵,對上帝的律法不順服,事實上也無法順服。


他們心地昏昧,因自己無知,心裏剛硬而與上帝所賜的生命隔絕了。