線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 14:17 - 和合本修訂版

使世界如同荒野, 使城鎮傾覆; 是他,不釋放被擄的人歸家。』

參見章節

更多版本

當代譯本

這就是那曾使天下荒涼、城邑傾覆、不肯釋放俘虜回家的人嗎?』

參見章節

新譯本

使世界如同荒野, 傾覆城鎮, 又不釋放囚犯的,就是這人嗎?’

參見章節

中文標準譯本

那使世界如同荒野,傾覆其城鎮, 又不釋放囚犯回家的, 難道就是這人嗎?』

參見章節

新標點和合本 上帝版

使世界如同荒野, 使城邑傾覆, 不釋放被擄的人歸家, 是這個人嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

使世界如同荒野, 使城邑傾覆, 不釋放被擄的人歸家, 是這個人嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

這就是毀滅了許多城市、使世界變為荒野的人嗎?這就是不肯釋放俘虜、不准他們回家的人嗎?』

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 14:17
14 交叉參考  

凡看見你的都要定睛望你, 留意看你,說: 『就是這個人嗎? 他使大地顫抖, 使列國震動,


列國的君王各自在自己的墳墓中, 在尊榮裏長眠。


我憑公義興起居魯士, 又要修直他一切的道路。 他必建造我的城, 釋放我被擄的民, 不為工價,也不為獎賞。」 這是萬軍之耶和華說的。


我所要的禁食,豈不是要你鬆開兇惡的繩, 解開軛上的索, 使被欺壓的得自由, 折斷一切的軛嗎?


你的聖城已變為曠野; 錫安變為曠野, 耶路撒冷成為廢墟。


萬軍之耶和華如此說:「以色列人和猶大人一同受欺壓;凡擄掠他們的都緊緊抓住他們,不肯釋放。


他們的墳墓在地府極深之處,它的眾軍環繞它的墳墓,他們全都是被殺倒在刀下的人,曾在活人之地使人驚恐。


我必伸手攻擊他們,使他們的地荒廢,從第伯拉他的曠野起,一切的住處都荒涼。他們就知道我是耶和華。」


牠們前面有火吞噬, 後面有火焰燒盡。 牠們未到以前,地如伊甸園, 過去以後,卻成了荒涼的曠野, 沒有一樣能躲避牠們。


他威武可畏, 審判與威權都由他而出。