線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 2:24 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又要照主的律法上所說,用一對斑鳩,或用兩隻雛鴿獻祭。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們又按照主的律法獻上祭物,即一對斑鳩或兩隻雛鴿。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

也要按照上主法律的規定,獻上「一對斑鳩或兩隻雛鴿」作為祭品。

參見章節

新譯本

又照著主的律法所說的獻上祭物,就是一對斑鳩或兩隻雛鴿。

參見章節

中文標準譯本

並按照主的律法上所說的,獻上了「一對斑鳩或兩隻雛鴿」為祭物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又要照主的律法上所說,或用一對斑鳩,或用兩隻雛鴿獻祭。

參見章節

新標點和合本 神版

又要照主的律法上所說,或用一對斑鳩,或用兩隻雛鴿獻祭。

參見章節
其他翻譯



路加福音 2:24
5 交叉參考  

「人獻給耶和華的供物若以鳥為燔祭,就要獻斑鳩或雛鴿為他的供物。


「你要吩咐以色列人說:婦人若懷孕生男孩,就不潔淨七天,像在月經污穢的期間不潔淨一樣。


「他的力量若不夠獻兩隻斑鳩或兩隻雛鴿,就要為所犯的罪把供物,就是十分之一伊法細麵,獻上為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因為這是贖罪祭。


你們知道我們主耶穌基督的恩典:他本是富足,卻為你們成了貧窮,好使你們因他的貧窮而成為富足。