線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 1:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。

參見章節

更多版本

當代譯本

你必歡喜快樂,許多人也會因為他的誕生而欣喜雀躍,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他將使你歡欣雀躍,許多人也要因他的誕生而喜樂。

參見章節

新譯本

你必歡喜快樂,許多人因他出生,也必喜樂。

參見章節

中文標準譯本

他將使你歡喜、快樂, 許多人也會因他的誕生而歡欣,

參見章節

新標點和合本 上帝版

你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。

參見章節

新標點和合本 神版

你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。

參見章節
其他翻譯



路加福音 1:14
8 交叉參考  

撒拉說:「 神使我歡笑,凡聽見的人必與我一同歡笑」,


智慧之子使父親喜樂; 愚昧的人藐視母親。


我兒啊,你若心存智慧, 我的心就甚歡喜。


義人的父親必大大快樂, 生智慧兒子的,必因他歡喜。


報信給我父親說 「你得了兒子」, 使我父親甚歡喜的, 願那人受詛咒。


天使對他說:「撒迦利亞,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子伊利莎白要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。


他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。


鄰里親屬聽見主向她大施憐憫,就和她一同歡樂。