線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 85:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

誠實從地而生, 公義從天而現。

參見章節

更多版本

當代譯本

忠信從地上生出, 公義從天上俯視。

參見章節

新譯本

信實從地上生出, 公義從天上俯視。

參見章節

中文標準譯本

信實從地上生出, 公義從天上俯看。

參見章節

新標點和合本 上帝版

誠實從地而生; 公義從天而現。

參見章節

新標點和合本 神版

誠實從地而生; 公義從天而現。

參見章節

和合本修訂版

誠實從地而生, 公義從天而現。

參見章節
其他翻譯



詩篇 85:11
12 交叉參考  

大山小山都要因公義 使百姓得享平安。


在那日,耶和華的苗必華美尊榮,地的出產必成為倖存的以色列民的驕傲和光榮。


耶和華因自己的公義, 樂意使律法為大為尊。


「諸天哪,要如雨傾盆而降, 雲要降下公義, 地要裂開,救恩湧出, 使公義也一同滋長; 這都是我—耶和華造的。」


他在耶和華面前生長如嫩芽, 像根出於乾地。 他無佳形美容使我們注視他, 也無美貌使我們仰慕他。


說話之間,忽然有一朵明亮的雲彩遮蓋他們,又有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的愛子,我所喜愛的。你們要聽從他!」


這時,天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜愛的。」


「在至高之處榮耀歸與 神! 在地上平安歸與他所喜悅的人!」


耶穌對他說:「我就是道路、真理、生命;若不藉着我,沒有人能到父那裏去。


神使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為 神的義。


使他榮耀的恩典得到稱讚;這恩典是他在愛子裏白白賜給我們的。