線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 79:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

願被囚之人的嘆息達到你面前, 求你以強大的膀臂存留那些將死的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

求你垂聽被囚之人的哀歎, 求你用大能的臂膀留住死囚的性命。

參見章節

新譯本

願被囚的人的唉哼,達到你面前; 願你用你的大能,使那些已定死罪的人可以存留。

參見章節

中文標準譯本

願被囚者的呻吟達到你面前—— 求你照著你膀臂的大能, 使那些註定要死的人存留。

參見章節

新標點和合本 上帝版

願被囚之人的歎息達到你面前; 願你按你的大能力存留那些將要死的人。

參見章節

新標點和合本 神版

願被囚之人的歎息達到你面前; 願你按你的大能力存留那些將要死的人。

參見章節

和合本修訂版

願被囚之人的嘆息達到你面前, 求你以強大的膀臂存留那些將死的人。

參見章節
其他翻譯



詩篇 79:11
11 交叉參考  

要垂聽被囚之人的嘆息, 要釋放將死的人,


使人在錫安傳揚耶和華的名, 在耶路撒冷傳揚讚美他的話,


耶和華說:「因為困苦人的冤屈 和貧窮人的嘆息, 我現在要起來, 把他安置在他所切慕的穩妥之地。」


因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。


耶和華啊,求你施恩給我們, 我們等候你。 求你每早晨作我們的膀臂, 遭難時作我們的拯救。


開盲人的眼, 領囚犯出監獄, 領坐在黑暗中的出地牢。


不叫我們陷入試探; 救我們脫離那惡者。 因為國度、權柄、榮耀,全是你的, 直到永遠。阿們!』


神能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。