線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 122:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶路撒冷被建造, 如同連結整齊的一座城。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶路撒冷被建成一座整齊堅固的城。

參見章節

新譯本

耶路撒冷被建造, 好像一座結構完整的城巿。

參見章節

中文標準譯本

耶路撒冷被建造, 如同連為一體的城市。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶路撒冷被建造, 如同連絡整齊的一座城。

參見章節

新標點和合本 神版

耶路撒冷被建造, 如同連絡整齊的一座城。

參見章節

和合本修訂版

耶路撒冷被建造, 如同連結整齊的一座城。

參見章節
其他翻譯



詩篇 122:3
6 交叉參考  

大衛住在堡壘裏,給它起名叫大衛城。大衛又從米羅往內,周圍建築。


這樣,我們修造城牆,整個城牆就連接起來,到一半高,因為百姓一心做工。


耶和華建造耶路撒冷, 聚集以色列中被趕散的人。