線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 15:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「我必因你在四境之內所犯的一切罪,將你的貨物財寶當掠物,白白地交出來。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你們境內罪惡氾濫,我要使敵人任意搶掠你們的財寶,

參見章節

新譯本

因你在四境之內所犯的一切罪, 我必把你的財產和寶物, 白白給敵人作掠物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「我必因你在四境之內所犯的一切罪,把你的貨物財寶當掠物,白白地交給仇敵。

參見章節

新標點和合本 神版

「我必因你在四境之內所犯的一切罪,把你的貨物財寶當掠物,白白地交給仇敵。

參見章節

和合本修訂版

「我必因你在四境之內所犯的一切罪,將你的貨物財寶當掠物,白白地交出來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主對我說:「為了懲罰我子民在全國各地所犯的罪,我要派遣敵人來掠奪他們的財寶。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 15:13
8 交叉參考  

你賣了你的子民也不獲利, 所得的並未加添你的資財。


耶和華如此說:「你們白白地被賣,也必不用銀子贖回。」


我的百姓既是白白地被擄,如今我在這裏做甚麼呢?這是耶和華說的。轄制他們的人歡呼,我的名終日不斷受褻瀆,這是耶和華說的。


他們的寡婦在我面前比海沙更多; 我使滅命者在正午來到, 攻擊年輕人的母親, 使痛苦驚嚇忽然臨到她身上。


我田野的山哪,因你在全境內的丘壇所犯的罪,我必使你的財富和一切的財寶成為掠物。


我要將這城中一切的貨財和勞碌得來的,並一切的珍寶,以及猶大君王所有的寶物,都交在仇敵手中。仇敵要搶奪他們,抓住他們,把他們帶到巴比倫去。


示巴人、底但人、他施的商人和他們的少壯獅子都對你說:『你來是要搶財為擄物嗎?你聚集軍隊是要奪貨為掠物,奪取金銀,擄去牲畜、財貨,搶奪許多財寶為擄物嗎?』


他們的財寶成為掠物, 房屋變為廢墟。 他們建造房屋,卻不得住在其內; 栽葡萄園,卻不得喝其中所出的酒。」