線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 16:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又向馬利亞問安,她為你們非常辛勞。

參見章節

更多版本

當代譯本

請問候瑪麗亞。她為你們多受勞苦。

參見章節

新譯本

問候馬利亞,她為你們多多勞苦。

參見章節

中文標準譯本

請問候瑪麗亞,她為你們多多勞苦。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又問馬利亞安;她為你們多受勞苦。

參見章節

新標點和合本 神版

又問馬利亞安;她為你們多受勞苦。

參見章節

和合本修訂版

又向馬利亞問安,她為你們非常辛勞。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 16:6
7 交叉參考  

有好些婦女在那裏,遠遠地觀看,她們是從加利利跟隨耶穌,來服事他的;


你們若只請你弟兄的安,有甚麼比別人強呢?就是外邦人不也是這樣做嗎?


又向為主辛勞的土非拿和土富撒問安。向所親愛、為主非常辛勞的彼息問安。


又向在他們家中的教會問安。向我所親愛的以拜尼土問安,他是亞細亞歸於基督的初結果子。


又向與我一同坐監的親戚安多尼古和猶尼亞問安,他們在使徒中是有名望的,也是比我先在基督裏的。


弟兄們,我們勸你們要敬重那些在你們中間勞苦的,就是在主裏面督導你們、勸戒你們的人。


又有行善的名聲,就如養育兒女,收留外人,洗聖徒的腳,救濟遭難的人,竭力行各樣善事。