線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 8:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

摩西在律法書上命令我們把這樣的女人用石頭打死。那麼,你怎麼說呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

按摩西的律法,我們要用石頭把她打死,你說該怎麼處置她呢?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在法律書上,摩西命令我們用石頭砸死這類女人,你怎麼說呢?」

參見章節

新譯本

摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你怎樣說呢?”

參見章節

中文標準譯本

摩西在律法上吩咐我們用石頭砸死這樣的女人,既然如此,你怎麼說呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死。你說該把她怎麼樣呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死。你說該把她怎麼樣呢?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 8:5
9 交叉參考  

這軍隊必用石頭打死她們,用刀劍殺害她們,又殺戮她們的兒女,用火焚燒她們的房屋。


「凡與有夫之婦行姦淫,就是與鄰舍的妻子行姦淫的,姦夫淫婦必被處死。


她丈夫約瑟是個義人,不願意當眾羞辱她,想要暗地裏把她休了。


「不要以為我來是要廢掉律法和先知。我來不是要廢掉,而是要成全。


然後對耶穌說:「老師,這女人是正在犯姦淫的時候被捉到的。