線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那治好了的人不知道那人是誰,因為那裏人很多,耶穌已經躲開了。

參見章節

更多版本

當代譯本

那人不知道是誰,因為那裡人多,耶穌已經躲開了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

康復的那人卻不知道他是誰;因為那地方人多,耶穌已躲開了。

參見章節

新譯本

那醫好了的人不知道他是誰,因為那裡人很多,耶穌已經避開了。

參見章節

中文標準譯本

那得了痊癒的人並不知道他是誰,因為那裡有一群人,而耶穌已經抽身離去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那醫好的人不知道是誰;因為那裏的人多,耶穌已經躲開了。

參見章節

新標點和合本 神版

那醫好的人不知道是誰;因為那裏的人多,耶穌已經躲開了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:13
6 交叉參考  

他們的眼睛開了,這才認出他來。耶穌卻從他們眼前消失了。


他卻從他們中間穿過去,走了。


耶穌對他說:「腓力,我與你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?看見我的就是看見了父,你怎麼還說『將父顯給我們看』呢?


他們問他:「對你說『拿起褥子走』的是甚麼人?」


後來耶穌在聖殿裏找到他,對他說:「你已經痊癒了,不要再犯罪,免得你的遭遇更壞。」


於是他們拿石頭要打他,耶穌卻躲開,走出了聖殿。