線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那看門的使女對彼得說:「你不也是這人的門徒嗎?」他說:「我不是。」

參見章節

更多版本

當代譯本

看門的婢女問彼得:「你不也是這個人的門徒嗎?」 他說:「我不是。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那看門的侍女問彼得:「你不也是這人的一個門徒嗎?」他說:「我不是。」

參見章節

新譯本

那看門的婢女對彼得說:“你不也是這個人的門徒嗎?”他說:“我不是。”

參見章節

中文標準譯本

那看門的女僕問彼得:「你不也是這個人的門徒嗎?」 彼得說:「我不是。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那看門的使女對彼得說:「你不也是這人的門徒嗎?」他說:「我不是。」

參見章節

新標點和合本 神版

那看門的使女對彼得說:「你不也是這人的門徒嗎?」他說:「我不是。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:17
11 交叉參考  

彼得回答他說:「即使眾人為你的緣故跌倒,我也絕不跌倒。」


他們拿住耶穌,把他帶走,進入大祭司的住宅。彼得遠遠地跟着。


彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,對看門的使女說了一聲,就領彼得進去。


西門‧彼得正站着取暖,有人對他說:「你不也是他的門徒嗎?」彼得不承認,說:「我不是。」


他們回答他:「拿撒勒人耶穌。」耶穌對他們說:「我就是。」出賣他的猶大也同他們站在一起。


耶穌回答:「我已經告訴你們,我就是。你們若找的是我,就讓這些人走吧。」


他們吃完了早飯,耶穌對西門‧彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得對他說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的小羊。」


彼得敲外門時,有一個使女,名叫羅大,出來應門,