線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 1:42 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

於是安得烈領西門去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(「磯法」翻出來就是彼得。)

參見章節

更多版本

當代譯本

他帶著西門去見耶穌。 耶穌看著西門,對他說:「你是約翰的兒子西門,你要叫磯法。」磯法的意思是彼得。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

隨即引他到耶穌跟前。耶穌注視了他一眼,說:「你是約翰的兒子西滿,我要給你一個號,叫『磯法』(意思是石頭)。」

參見章節

新譯本

安得烈就帶他到耶穌那裡。耶穌定睛看著他,說:“你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。”

參見章節

中文標準譯本

他就帶西門到耶穌那裡。 耶穌注視著他,說:「你是約翰的兒子西門,你將被稱為磯法。」——「磯法」翻譯出來就是「彼得」。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是領他去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(磯法翻出來就是彼得。)

參見章節

新標點和合本 神版

於是領他去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(磯法翻出來就是彼得。)

參見章節
其他翻譯



約翰福音 1:42
20 交叉參考  

乃縵去告訴他主人說,從以色列地來的女孩如此如此說。


這十二使徒的名字如下:頭一個叫西門(又稱彼得),還有他弟弟安得烈,西庇太的兒子雅各和雅各的弟弟約翰,


他設立的十二個人有西門—耶穌又給他起名叫彼得,


西門‧彼得看見,就俯伏在耶穌膝前,說:「主啊,離開我,我是個罪人。」


這十二個人有西門(耶穌又給他起名叫彼得),還有他弟弟安得烈,又有雅各和約翰,腓力和巴多羅買,


我不是指着你們眾人說的,我知道我所揀選的是誰;但是要應驗經上的話:『吃我飯的人用腳踢我。』


西門‧彼得、叫低土馬的多馬、加利利的迦拿人拿但業、西庇太的兩個兒子,和另外兩個門徒,都在一起。


耶穌對她說:「你去,叫你的丈夫,再到這裏來。」


我的意思是,你們各人說:「我是屬保羅的」;「我是屬亞波羅的」;「我是屬磯法的」;「我是屬基督的。」


還顯給磯法看,又顯給十二使徒看,


或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的,


難道我們沒有權利帶着信主的妻子一起出入,如同其餘的使徒,和主的兄弟們,和磯法一樣嗎?


過了三年,我才上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。


後來,磯法到了安提阿,因為他有可責之處,我就當面反對他。


那些被認為是教會柱石的雅各、磯法、約翰知道 神所賜給我的恩典,就跟我和巴拿巴握右手以示合作,同意我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去。