線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 3:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心, 神的愛怎能住在他裏面呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

如果一個豐衣足食的人看見貧窮的弟兄姊妹,卻毫無憐憫之心,怎能說他愛上帝呢?

參見章節

新譯本

凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻硬著心腸不理,他怎能說他心裡有 神的愛呢?

參見章節

中文標準譯本

但如果有人擁有世界的財產,看見自己的弟兄有需要,卻封閉情感,那麼,屬神的愛怎麼能住在他裡面呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛上帝的心怎能存在他裏面呢?

參見章節

新標點和合本 神版

凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻塞住憐恤的心,愛神的心怎能存在他裏面呢?

參見章節

和合本修訂版

凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心,上帝的愛怎能住在他裏面呢?

參見章節
其他翻譯



約翰一書 3:17
17 交叉參考  

義人顧惜他牲畜的命; 惡人的憐憫也是殘忍。


欺壓貧寒人的,是蔑視造他的主; 憐憫貧窮人的,是尊敬主。


憐憫貧寒人的,就是借給耶和華, 他的報償,耶和華必歸還他。


塞耳不聽貧寒人哀求的, 他自己呼求,也不蒙應允。


轉耳不聽教誨的, 他的祈禱也可憎。


約翰回答:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也該這樣做。」


你們知道我們主耶穌基督的恩典:他本是富足,卻為你們成了貧窮,好使你們因他的貧窮而成為富足。


只是不可忘記行善和分享,因為這樣的祭物是 神所喜悅的。


若是弟兄或是姊妹沒有衣服穿,又缺少日用的飲食;


你們中間有人對他們說:「平平安安地去吧!願你們穿得暖,吃得飽」,卻不給他們身體所需要的,這有甚麼益處呢?


人若說「我愛 神」,卻恨他的弟兄,就是說謊了;不愛他看得見的弟兄,就不能愛看不見的 神。


凡信耶穌是基督的,都是從 神生的;凡愛生他之 神的,也必愛從 神生的。