線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

不要愛世界和世界上的東西,若有人愛世界,愛父的心就不在他裏面了。

參見章節

更多版本

當代譯本

不要愛世界和世上的事,因為人若愛世界,就不會再有愛父的心了。

參見章節

新譯本

不要愛世界和世上的東西。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。

參見章節

中文標準譯本

你們不要愛世界,也不要愛世界上的事物。如果有人愛世界,父的愛就不在他裡面了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了。

參見章節

新標點和合本 神版

不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裏面了。

參見章節

和合本修訂版

不要愛世界和世界上的東西,若有人愛世界,愛父的心就不在他裏面了。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:15
15 交叉參考  

魔鬼又帶他上了一座很高的山,將世上的萬國和萬國的榮華都指給他看,


「一個人不能服侍兩個主;他不是恨這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又服侍 神,又服侍瑪門。」


一個僕人不能服侍兩個主;他不是恨這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又服侍 神,又服侍瑪門。」


你們若屬世界,世界會愛屬自己的;只因你們不屬世界,而是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。


不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為 神的善良、純全、可喜悅的旨意。


我現在是要得人的心,還是要得 神的心呢?難道我在討人的喜歡嗎?我若仍舊想討人的喜歡,我就不是基督的僕人了。


那時,你們在過犯罪惡中生活,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的領袖,就是現今在悖逆的人心中運行的邪靈。


貪財是萬惡之根。有人因貪戀錢財而背離信仰,用許多愁苦把自己刺透了。


在 神—我們的父面前,清潔沒有玷污的虔誠就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。


你們這些淫亂的人哪,豈不知道與世俗為友就是與 神為敵嗎?所以,凡想要與世俗為友的,就是與 神為敵了。


凡有世上財物的,看見弟兄缺乏,卻關閉了惻隱的心, 神的愛怎能住在他裏面呢?


他們是屬世界的,所以講論世界的事,而世人也聽從他們。


信 神兒子的,就有這見證在他心裏;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為不信 神為他兒子作的見證。