約拿書 1:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 海浪越來越洶湧,他們就問他說:「我們當向你做甚麼,才能使海浪平靜呢?」 更多版本當代譯本 那時,風浪越來越大,他們便對約拿說:「我們要怎樣處置你,才能使風浪平靜呢?」 新譯本 因為海浪越來越洶湧,他們又對他說:“我們該怎樣處置你,才能叫海浪平靜呢?” 中文標準譯本 他們又問他:「我們該對你怎麼做,才能使海為我們平靜下來呢?」因為海浪越來越洶湧了。 新標點和合本 上帝版 他們問他說:「我們當向你怎樣行,使海浪平靜呢?」這話是因海浪越發翻騰。 新標點和合本 神版 他們問他說:「我們當向你怎樣行,使海浪平靜呢?」這話是因海浪越發翻騰。 和合本修訂版 海浪越來越洶湧,他們就問他說:「我們當向你做甚麼,才能使海浪平靜呢?」 |