線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 5:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我兒啊,要留心聽我的智慧, 側耳聽我的聰明,

參見章節

更多版本

當代譯本

孩子啊,要留心聽我的智言, 側耳聽我的慧語,

參見章節

新譯本

我兒,要留心聽我的智慧, 側耳聽我的哲理,

參見章節

中文標準譯本

我兒啊,你要留心聽我的智慧, 側耳聽我聰慧的話語,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我兒,要留心我智慧的話語, 側耳聽我聰明的言詞,

參見章節

新標點和合本 神版

我兒,要留心我智慧的話語, 側耳聽我聰明的言詞,

參見章節

和合本修訂版

我兒啊,要留心聽我的智慧, 側耳聽我的聰明,

參見章節
其他翻譯



箴言 5:1
16 交叉參考  

我兒啊,你若領受我的言語, 珍藏我的命令,


你要側耳聽智慧人的言語, 留心領會我的知識。


孩子們,要聽父親的訓誨, 留心明白道理。


我兒啊,要留心聽我的話, 側耳聽我的言語,


我兒啊,要遵守你父親的命令, 不可離棄你母親的教誨。


看見在愚蒙人中, 注意到孩兒中有一個無知的青年,


不要自己心裏說:『我們有亞伯拉罕為祖宗。』我告訴你們, 神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。


有耳可聽的,就應當聽!」


我親愛的弟兄們,你們要明白:你們每一個人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒,


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。得勝的必不受第二次死的害。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。得勝的,我必將那隱藏的嗎哪賜給他,並賜他一塊白石,石上寫着新的名字,除了那領受的以外,沒有人認識。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。得勝的,我必將 神樂園中生命樹的果子賜給他吃。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」