線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 29:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

管教你的兒子,他就使你得安寧, 也使你心裏喜樂。

參見章節

更多版本

當代譯本

好好管教兒子, 他會帶給你平安,使你心裡喜樂。

參見章節

新譯本

管教你的兒子,他必使你得安息; 也必使你的心得喜樂。

參見章節

中文標準譯本

你當管教你的兒子, 他會使你安心, 給你心中帶來喜樂。

參見章節

新標點和合本 上帝版

管教你的兒子,他就使你得安息, 也必使你心裏喜樂。

參見章節

新標點和合本 神版

管教你的兒子,他就使你得安息, 也必使你心裏喜樂。

參見章節

和合本修訂版

管教你的兒子,他就使你得安寧, 也使你心裏喜樂。

參見章節
其他翻譯



箴言 29:17
6 交叉參考  

所羅門的箴言: 智慧之子使父親喜樂; 愚昧之子使母親擔憂。


不忍用杖打兒子的,是恨惡他; 疼愛兒子的,勤加管教。


趁還有指望,管教你的兒子, 不可執意摧毀他。


愚昧迷住孩童的心, 用管教的杖可以遠遠趕除。


杖打和責備能增加智慧; 任性的少年使母親羞愧。