線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 26:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

火缺了柴就必熄滅; 無人造謠,紛爭就止息。

參見章節

更多版本

當代譯本

沒有木柴,火自然熄滅; 沒有閒話,爭端便平息。

參見章節

新譯本

沒有柴,火就熄滅; 沒有搬弄是非的人,紛爭就平息。

參見章節

中文標準譯本

沒有木柴,火就熄滅; 沒有傳謠者,紛爭就平息。

參見章節

新標點和合本 上帝版

火缺了柴就必熄滅; 無人傳舌,爭競便止息。

參見章節

新標點和合本 神版

火缺了柴就必熄滅; 無人傳舌,爭競便止息。

參見章節

和合本修訂版

火缺了柴就必熄滅; 無人造謠,紛爭就止息。

參見章節
其他翻譯



箴言 26:20
6 交叉參考  

乖謬的人散播紛爭, 造謠的離間密友。


趕出傲慢人,爭端就消除, 紛爭和羞辱也必止息。


造謠者的話如同美食, 深入人的肚腹。


不可在百姓中到處搬弄是非,不可陷害鄰舍的性命。我是耶和華。


同樣,舌頭是小肢體,卻能說大話。 看哪,最小的火能點燃最大的樹林。


舌頭就是火。在我們百體中,舌頭是個不義的世界,能玷污全身,也能燒燬生命的輪子,而且是被地獄的火點燃的。