線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 11:28 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

倚靠財富的,自己必跌倒; 義人必興旺如綠葉。

參見章節

更多版本

當代譯本

倚仗財勢者必衰敗, 義人必興旺如綠葉。

參見章節

新譯本

倚賴自己財富的,必然衰落; 義人卻必繁茂,好像綠葉。

參見章節

中文標準譯本

依靠自己財富的必將倒下; 而義人卻像綠葉那樣茂盛。

參見章節

新標點和合本 上帝版

倚仗自己財物的,必跌倒; 義人必發旺,如青葉。

參見章節

新標點和合本 神版

倚仗自己財物的,必跌倒; 義人必發旺,如青葉。

參見章節

和合本修訂版

倚靠財富的,自己必跌倒; 義人必興旺如綠葉。

參見章節
其他翻譯



箴言 11:28
13 交叉參考  

他要像一棵樹栽在溪水旁, 按時候結果子, 葉子也不枯乾。 凡他所做的盡都順利。


他們那些倚靠財貨, 自誇錢財多的人,


不要仗勢欺人, 也不要因搶奪而驕傲; 若財寶加增,不要放在心上。


有錢人的財物是他堅固的城; 貧寒人的貧乏使他敗壞。


你的居民全是義人, 永遠得地為業; 他們是我栽的苗,是我手的工作, 為了彰顯我的榮耀。


他必像樹栽於水旁, 在河邊扎根, 炎熱來到,毫不察覺, 葉子仍必青翠; 在乾旱之年,一無掛慮, 並且結果不止。


神卻對他說:『無知的人哪!今夜就要你的性命,你所預備的要歸誰呢?』


至於那些今世富足的人,你要囑咐他們不要自高,也不要倚賴靠不住的錢財;要倚靠那厚賜萬物給我們享受的 神。