線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 2:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「西宏和他的眾百姓出來迎擊我們,在雅雜與我們交戰。

參見章節

更多版本

當代譯本

西宏率領全軍在雅雜與我們交戰。

參見章節

新譯本

“那時西宏和他所有的人民都出來,攻擊我們,在雅雜與我們作戰。

參見章節

中文標準譯本

那時西宏出來,他和他的全軍在雅哈茲迎戰我們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,西宏和他的眾民出來攻擊我們,在雅雜與我們交戰。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,西宏和他的眾民出來攻擊我們,在雅雜與我們交戰。

參見章節

和合本修訂版

「西宏和他的眾百姓出來迎擊我們,在雅雜與我們交戰。

參見章節
其他翻譯



申命記 2:32
10 交叉參考  

你將列國和諸民族交給他們,把那些角落分給他們,他們就得了西宏之地,就是希實本王之地,和巴珊王噩之地。


我願和平, 當我發言,他們卻要戰爭。


就是亞摩利王西宏、巴珊王噩, 和迦南一切的國度,


殺戮亞摩利王西宏, 因他的慈愛永遠長存;


耶和華對我說:『看,我已開始把西宏和他的地交給你了,你要開始得他的地為業。』


耶和華—我們的 神把他交給我們,我們就殺了他和他的眾兒子,以及他所有的百姓。


「我們又轉回,朝巴珊的路上去。巴珊王噩和他的眾百姓出來迎擊我們,在以得來與我們交戰。


這些是以色列人在約旦河東,向日出的方向,從亞嫩谷直到黑門山,以及東邊亞拉巴的整個地區所擊殺的王和所得的地: