線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 15:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你要拿錐子在門上穿透他的耳朵,他就永遠成為你的奴僕了。你待婢女也要這樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們就要讓他靠在門上,用錐子在他耳朵上扎個洞,他便終身成為你們的奴僕。對待婢女也要這樣。

參見章節

新譯本

那麼,你就要拿錐子,把他的耳朵在門上刺透,他就永遠作你的奴僕;對待你的婢女,你也要這樣行。

參見章節

中文標準譯本

你就拿錐子,把他的耳朵在門上刺透,他就永遠成為你的僕人了。對你的女僕,你也要這樣做。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你就要拿錐子將他的耳朵在門上刺透,他便永為你的奴僕了。你待婢女也要這樣。

參見章節

新標點和合本 神版

你就要拿錐子將他的耳朵在門上刺透,他便永為你的奴僕了。你待婢女也要這樣。

參見章節

和合本修訂版

你要拿錐子在門上穿透他的耳朵,他就永遠成為你的奴僕了。你待婢女也要這樣。

參見章節
其他翻譯



申命記 15:17
6 交叉參考  

倘若奴僕聲明:『我愛我的主人和我的妻子兒女,不願意自由離去。』


他的主人就要帶他到審判官前,再帶他到門或門框那裏,用錐子穿他的耳朵,他就要永遠服事主人。


他若對你說:『我不願意離開你』,因為他愛你和你的家,並且他在你那裏很好,


你讓他從你那裏自由離開的時候,不要看作困難,因為他已服事你六年,相當於雇工雙倍的工錢。這樣,耶和華—你的 神必在你所做的一切事上賜福給你。」


哈拿卻沒有上去,因為她對丈夫說:「等孩子斷了奶,我就帶他上去朝見耶和華,讓他永遠住在那裏。」