線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 7:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

所羅門建完了耶和華的殿和王宮;在耶和華的殿和王宮的工程上,凡他心中所要做的,都順利做成了。

參見章節

更多版本

當代譯本

所羅門建完了耶和華的殿和他自己的王宮,他按計劃完成了耶和華殿裡和他自己宮裡的一切工作。

參見章節

新譯本

這樣,所羅門完成了耶和華的殿宇和王宮。在耶和華的殿裡或所羅門的宮中,所羅門心裡要作的,都順利地作成了。

參見章節

中文標準譯本

這樣,所羅門建完了耶和華的殿和王宮,所羅門心中想要在耶和華的殿和王宮裡做的一切,他都順利完成了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所羅門造成了耶和華殿和王宮;在耶和華殿和王宮凡他心中所要做的,都順順利利地做成了。

參見章節

新標點和合本 神版

所羅門造成了耶和華殿和王宮;在耶和華殿和王宮凡他心中所要做的,都順順利利地做成了。

參見章節

和合本修訂版

所羅門建完了耶和華的殿和王宮;在耶和華的殿和王宮的工程上,凡他心中所要做的,都順利做成了。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 7:11
5 交叉參考  

所羅門吩咐要為耶和華的名建造殿宇,又為自己的王國建造宮殿。


七月二十三日,王差遣百姓回自己的帳棚去;他們為耶和華向大衛和所羅門,以及他百姓以色列所施的恩惠,心裏都歡喜快樂。


我大興土木,為自己建造房屋,栽葡萄園,