線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 3:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿這邊的牆;另一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。

參見章節

更多版本

當代譯本

兩個基路伯天使的翅膀共九米長,每個翅膀長兩米二。兩個基路伯天使面向殿站立,他們展開的翅膀共九米長,各有一個翅膀觸到殿牆,一個翅膀互相連接。

參見章節

新譯本

兩個基路伯的翅膀共長九公尺;一個基路伯的一邊翅膀長兩公尺兩公寸,觸著殿牆;另一邊翅膀也長兩公尺兩公寸,和另一個基路伯的翅膀相接。

參見章節

中文標準譯本

兩個基路伯的翅展總長二十肘:一個基路伯的一隻翅膀長五肘,碰到內殿的牆,另一隻翅膀也長五肘,碰到另一個基路伯的翅膀;

參見章節

新標點和合本 上帝版

兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿這邊的牆;那一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。

參見章節

新標點和合本 神版

兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿這邊的牆;那一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。

參見章節

和合本修訂版

兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨著殿這邊的牆;另一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 3:11
4 交叉參考  

他把兩個基路伯安在內殿中間。基路伯的翅膀是張開的,這基路伯的一個翅膀挨着這邊的牆,第二個基路伯的一個翅膀挨着那邊的牆,向內的兩個翅膀在殿中間彼此相接。


他又在至聖所用雕刻的手藝造兩個基路伯,包上金子。


那基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿那邊的牆;另一個翅膀也長五肘,與這基路伯的翅膀相接。


翅膀彼此相接,行走時並不轉彎,各自往前直行。