尼希米記 10:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 為供餅、常獻的素祭和燔祭,安息日、初一、節期所獻的祭和聖物,以色列的贖罪祭,以及我們 神殿裏一切工作之用。 更多版本當代譯本 以支付供餅、日常獻的素祭和燔祭,安息日、朔日和其他節期所獻的聖物,為以色列人獻上的贖罪祭,以及我們上帝殿中的各項費用。 新譯本 用來做陳設餅,常獻的素祭,常獻的燔祭,安息日、初一、定時的節期所獻的祭;又為了做各樣的聖物和為以色列人贖罪的贖罪祭,以及我們 神殿裡一切工作的費用。 新標點和合本 上帝版 就是為陳設餅、常獻的素祭,和燔祭,安息日、月朔、節期所獻的與聖物,並以色列人的贖罪祭,以及我們上帝殿裏一切的費用。 新標點和合本 神版 就是為陳設餅、常獻的素祭,和燔祭,安息日、月朔、節期所獻的與聖物,並以色列人的贖罪祭,以及我們神殿裏一切的費用。 和合本修訂版 為供餅、常獻的素祭和燔祭,安息日、初一、節期所獻的祭和聖物,以色列的贖罪祭,以及我們上帝殿裏一切工作之用。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我們要供應聖殿敬拜所用的供餅、每日的素祭、每日燒化祭用的牲畜、安息日的聖祭、每月初一和其他節期的各種聖祭、為以色列贖罪的祭,以及聖殿事務所需的任何東西。 |