線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 19:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那人起身要走,他岳父挽留他,他就留下,在那裏又住了一夜。

參見章節

更多版本

當代譯本

他不肯答應,起來要走,但岳父一再挽留,他就又住了一夜。

參見章節

新譯本

那人起來要走,他的岳父強留他,他又在那裡過了一夜。

參見章節

中文標準譯本

那人起身要走,但他岳父再三勸說,他就又在那裡過了一夜。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。

參見章節

新標點和合本 神版

那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。

參見章節

和合本修訂版

那人起身要走,他岳父挽留他,他就留下,在那裏又住了一夜。

參見章節
其他翻譯



士師記 19:7
3 交叉參考  

王對押沙龍說:「不,我兒,我們不必都去,免得成了你的負擔。」押沙龍再三請王,王仍是不肯去,只為他祝福。


於是二人坐下,一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你答應再住一夜,使你的心舒暢。」


第五日,他清早起來要走,女子的父親說:「來,請加添心力,留到太陽偏西吧。」於是二人一同再吃。