線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 6:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

受割禮或不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

受不受割禮根本無關緊要,做一個新造的人才至關重要。

參見章節

新譯本

受割禮或不受割禮,都算不得甚麼,要緊的是作新造的人。

參見章節

中文標準譯本

因為受割禮或不受割禮,都算不了什麼;重要的是成為新造的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

參見章節

新標點和合本 神版

受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

參見章節

和合本修訂版

受割禮或不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 6:15
14 交叉參考  

所以,那未受割禮的,若遵守律法的要求,他雖然未受割禮,豈不算是受了割禮嗎?


因為外表是猶太人的不是真猶太人;外表肉身的割禮也不是真割禮。


所以,我們藉着洗禮歸入死,和他一同埋葬,是要我們行事為人都有新生的樣子,像基督藉着父的榮耀從死人中復活一樣。


如今,那些在基督耶穌裏的人就不被定罪了。


受割禮算不了甚麼,不受割禮也算不了甚麼,只要謹守 神的誡命就是了。


所以,若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。


因為在基督耶穌裏,受割禮不受割禮都沒有功效,惟獨使人發出仁愛的信心才有功效。


我們是他所造之物,在基督耶穌裏創造的,為要使我們行善,就是 神早已預備好要我們做的。


廢掉那記在律法上的規條,為要使兩方藉着自己造成一個新人,促成了和平;


並且穿上新我;這新我是照着 神的形像造的,有從真理來的公義和聖潔。


因為真受割禮的,就是我們這藉着 神的靈敬拜、以基督耶穌為誇耀、不依靠肉體的。


這些從埃及出來的眾百姓都受過割禮;但是那些出埃及以後,在曠野的路上所生的眾百姓卻沒有受過割禮。


那位坐在寶座上的說:「看哪,我把一切都更新了!」他又說:「你要寫下來,因為這些話是可信靠的,是真實的。」