線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 30:43 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

於是這人極其發達,擁有許多的羊羣、奴僕、婢女、駱駝和驢。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,雅各變得極其富有,擁有很多羊、駱駝、驢和僕婢。

參見章節

新譯本

於是,雅各變得非常富有,擁有很多羊群、僕婢、駱駝和驢。

參見章節

中文標準譯本

於是雅各變得極其昌盛,擁有許多羊群、婢女、男僕、駱駝和驢子。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是雅各極其發大,得了許多的羊羣、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節

新標點和合本 神版

於是雅各極其發大,得了許多的羊羣、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節

和合本修訂版

於是這人極其發達,擁有許多的羊群、奴僕、婢女、駱駝和驢。

參見章節
其他翻譯



創世記 30:43
18 交叉參考  

法老就因她厚待亞伯蘭,給了亞伯蘭許多牛、羊、公驢、奴僕、婢女、母驢、駱駝。


亞伯蘭的牲畜和金銀極多。


耶和華大大地賜福給我主人,使他發達,賜給他羊羣、牛羣、金銀、奴僕、婢女、駱駝和驢。


看哪,我必與你同在,無論你往哪裏去,我必保佑你,領你歸回這地。我總不離棄你,直到我實現了對你所說的話。」


我未來以前,你擁有的很少,現在卻已大量增加,因為耶和華隨着我的腳步賜福給你。現在,我到甚麼時候才可以成家立業呢?」


可是當瘦弱的羊交配的時候,他就不插枝子。這樣,瘦弱的就歸拉班,肥壯的就歸雅各。


雅各聽見拉班兒子們的話,說:「雅各把我們父親所有的都奪去了!他從我們父親所擁有的獲得這一切的財富。」


若不是我父親以撒所敬畏的 神,就是亞伯拉罕的 神與我同在,你如今必定打發我空手而去。 神看見我的苦情和我手的辛勞,就在昨夜責備了你。」


你向僕人所施的一切慈愛和信實,我一點也不配得。我先前只用我的一根杖過這約旦河,如今我卻成了兩隊。


就是二百隻母山羊、二十隻公山羊、二百隻母綿羊、二十隻公綿羊、


我有牛、驢、羊羣、奴僕、婢女,現在派人來報告我主,為了要在你眼前蒙恩。』」


請你收下我帶來給你的禮物,因為 神恩待我,使我一切都充足。」雅各再三求他,他才收下。


因為他們擁有的很多,不能住在一起。因為牲畜的緣故,寄居的地方容不下他們。


我買了僕婢,也有生在家中的僕婢;又有許多牛羣羊羣,勝過我以前所有在耶路撒冷的人。


他們不必從田野撿柴,也不必從森林伐木,因為他們要用這些軍器燒火。他們要搶奪那搶奪他們的人,擄掠那擄掠他們的人。這是主耶和華說的。」


如果那僕人心裏說『我的主人會來得遲』,就動手打僮僕和使女,並且吃喝醉酒,