線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 25:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

地在安息年所長出的,要給你和你的奴僕、使女、雇工,以及寄居在你那裏的外人作食物。

參見章節

更多版本

當代譯本

但安息年間土地裡自生自長的,你們和你們的僕婢、雇工與住在你們中間的外族人都可以吃,

參見章節

新譯本

地在安息年的自然出產,是給你們作食物的;就是給你,你的僕婢、雇工和寄居的,就是與你們一起居住的人;

參見章節

中文標準譯本

不過,土地在安息年中出產的,可以作你們的食物,給你們和你們的僕婢、雇工,以及寄居在你們那裡的客居者吃;

參見章節

新標點和合本 上帝版

地在安息年所出的,要給你和你的僕人、婢女、雇工人,並寄居的外人當食物。

參見章節

新標點和合本 神版

地在安息年所出的,要給你和你的僕人、婢女、雇工人,並寄居的外人當食物。

參見章節

和合本修訂版

地在安息年所長出的,要給你和你的奴僕、使女、雇工,以及寄居在你那裏的外人作食物。

參見章節
其他翻譯



利未記 25:6
9 交叉參考  

「這是給你的預兆:你們今年要吃野生的,明年也要吃自長的;後年,你們就要耕種收割,栽葡萄園,吃其中的果子。


只是第七年你要讓地歇息,不耕不種,使你百姓中的貧窮人有吃的;他們吃剩的,野獸可以吃。你的葡萄園和橄欖園也要照樣辦理。


你們若說:『看哪,第七年我們不耕種,也不收藏農作物,我們吃甚麼呢?』


我必在第六年發令賜福給你們,地就長出三年的農作物來。


不可收割自然生長的莊稼,也不可摘取沒有修剪的葡萄樹上的葡萄。這年,地要完全安息。


所有的出產也要給你的牲畜和你地上的走獸作食物。」


信的人都聚在一處,凡物公用,


許多信徒都一心一意,沒有一人說他的任何東西是自己的,都是大家公用。