線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 22:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

就要將一頭公的,沒有殘疾的牛,或綿羊,或山羊獻上,這樣你們才蒙悅納。

參見章節

更多版本

當代譯本

都必須獻毫無殘疾的公牛、公綿羊或公山羊才能蒙悅納。

參見章節

新譯本

就要把沒有殘疾的公牛,或公綿羊,或公山羊獻上,才蒙悅納。

參見章節

中文標準譯本

都必須是無瑕疵的公牛、公綿羊或公山羊,使你們可蒙悅納。

參見章節

新標點和合本 上帝版

要將沒有殘疾的公牛,或是綿羊,或是山羊獻上,如此方蒙悅納。

參見章節

新標點和合本 神版

要將沒有殘疾的公牛,或是綿羊,或是山羊獻上,如此方蒙悅納。

參見章節

和合本修訂版

就要將一頭公的,沒有殘疾的牛,或綿羊,或山羊獻上,這樣你們才蒙悅納。

參見章節
其他翻譯



利未記 22:19
21 交叉參考  

你們要從綿羊或山羊中取一隻無殘疾、一歲的公羔羊,


「人的供物若以綿羊或山羊為燔祭,要獻一隻沒有殘疾的公羊。


「你要吩咐以色列人,對他們說:你們中間若有人要獻供物給耶和華,可以從牛羣羊羣中獻牲畜為供物。


「他的供物若以牛為燔祭,要獻一頭沒有殘疾的公牛,獻在會幕的門口,他就可以在耶和華面前蒙悅納。


因為凡有殘疾的,無論是失明的、瘸腿的、五官不正的、肢體之一過長的、


「人若牽一隻綿羊為贖罪祭作供物,就要牽一隻沒有殘疾的母羊。


正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事,你一點不可管,因為我今天在夢中因他受了許多的苦。」


彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這人的血,罪不在我,你們承當吧。」


說:「我出賣了無辜人的血有罪了。」他們說:「那跟我們有甚麼相干?你自己承當吧!」


百夫長和跟他一同看守耶穌的人看見地震和所經歷的事,非常害怕,說:「他真是 神的兒子!」


對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是煽惑百姓的。看哪,我也曾在你們面前審問他,並沒有查出這人犯過你們控告他的任何罪;


我們是應得的,因為我們是自作自受,但這個人沒有做過一件不對的事。」


百夫長看見所發生的事,就歸榮耀給 神,說:「這人真是個義人!」


彼拉多又出來對眾人說:「看,我帶他出來見你們,讓你們知道我查不出他有甚麼罪狀。」


神使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為 神的義。


好獻給自己,作榮耀的教會,毫無玷污、皺紋等類的缺陷,而是聖潔沒有瑕疵的。


這頭生的若有殘疾,瘸腿的或瞎眼的,若有任何嚴重缺陷,都不可獻給耶和華—你的 神。


何況基督的血,他藉着永遠的靈把自己無瑕疵地獻給 神,更能洗淨我們的良心,除去致死的行為,好事奉那位永生的 神。


而是憑着基督的寶血,如同無瑕疵、無玷污的羔羊的血。


因為基督也曾一次為罪受苦, 就是義的代替不義的, 為要引領你們到 神面前。 在肉體裏,他被治死; 但在靈裏,他復活了。