線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 2:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

素祭所剩的要歸給亞倫和他的子孫;在獻給耶和華的火祭中,這是至聖的。

參見章節

更多版本

當代譯本

剩下的素祭要歸亞倫及其子孫。這在獻給耶和華的火祭中是至聖之物。

參見章節

新譯本

素祭餘剩的,要歸給亞倫和他的子孫;這是獻給耶和華的火祭中至聖之物。

參見章節

中文標準譯本

素祭中所剩的,歸於亞倫和他的子孫,這是耶和華火祭中的至聖物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

素祭所剩的要歸給亞倫和他的子孫。這是獻與耶和華的火祭中為至聖的。

參見章節

新標點和合本 神版

素祭所剩的要歸給亞倫和他的子孫。這是獻與耶和華的火祭中為至聖的。

參見章節

和合本修訂版

素祭所剩的要歸給亞倫和他的子孫;在獻給耶和華的火祭中,這是至聖的。

參見章節
其他翻譯



利未記 2:10
15 交叉參考  

守東門的利未人音拿的兒子可利,掌管獻給 神的甘心祭,發放獻給耶和華的禮物和至聖的物。


省長對他們說,不可吃至聖的物,直到有會用烏陵和土明的祭司興起來。


素祭、贖罪祭和贖愆祭他們都可以吃,以色列中一切永獻的祭物都歸他們。


他對我說:「這是祭司煮贖愆祭牲、贖罪祭牲,烤素祭的地方,免得帶出外院,使百姓成為聖。」


摩西對亞倫和他剩下的兒子以利亞撒和以他瑪說:「獻給耶和華的火祭中所剩下的素祭,你們要拿來,在祭壇旁吃這無酵餅,因為它是至聖的。


再把小公羊宰於聖處,就是宰贖罪祭牲和燔祭牲的地方。贖愆祭要歸給祭司,與贖罪祭一樣,是至聖的。


素祭所剩的要歸給亞倫和他的子孫;在獻給耶和華的火祭中,這是至聖的。


神的食物,無論是聖的,或是至聖的,他都可以吃。


至於他在這幾件事中所犯的任何罪,祭司要為他贖了,他就蒙赦免。剩下的都歸給祭司,和素祭一樣。」


亞倫和他子孫要吃素祭剩下的;要在聖處吃這無酵餅,在會幕的院子裏吃。


祭司一切的素祭要全部燒了,不可以吃。」


「你要吩咐亞倫和他的子孫說,燔祭的條例是這樣:燔祭要放在壇的底盤上,從晚上到天亮,壇上的火要不斷地燒着。


贖罪祭怎樣,贖愆祭也是怎樣,都有一樣的條例,用贖愆祭贖罪的祭司要得這祭物。


這是至聖供物中所給你的,一切獻給我為至聖的素祭、贖罪祭、贖愆祭,其中所有不被火燒的供物,都要歸你和你的子孫。


在以色列眾支派中,我不是揀選他作我的祭司,上我的祭壇,燒香,在我面前穿以弗得嗎?我不是將以色列人所獻的火祭都賜給你祖宗的家嗎?