線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 25:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們又帶走鍋、鏟子、鉗子、勺子和供奉用的一切銅器;

參見章節

更多版本

當代譯本

並帶走了盆、鏟、燈剪、碟子及一切獻祭用的銅器。

參見章節

新譯本

他們又把鍋、鏟子、燭剪、碟子和敬拜用的一切銅器都拿去了。

參見章節

中文標準譯本

他們帶走了鍋、鏟子、蠟剪、勺子,以及事奉用的所有銅器。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又帶去鍋、鏟子、蠟剪、調羹,並所用的一切銅器,

參見章節

新標點和合本 神版

又帶去鍋、鏟子、蠟剪、調羹,並所用的一切銅器,

參見章節

和合本修訂版

他們又帶走鍋、鏟子、鉗子、勺子和供奉用的一切銅器;

參見章節
其他翻譯



列王紀下 25:14
11 交叉參考  

戶蘭又造了盆、鏟子和盤子。這樣,戶蘭為所羅門王做完了耶和華殿一切的工:


盆、鏟子、盤子。戶蘭給所羅門王為耶和華殿造的這一切器皿都是用光亮的銅,


火盆和碗,無論金的銀的,護衛長都帶走了;


他們做完了,就把多餘的銀子拿到王與耶何耶大面前,用以製造耶和華殿供奉所用的器皿和調羹,以及金銀的器皿。耶何耶大在世的日子,眾人經常在耶和華殿裏獻燔祭。


盆、鏟子、肉叉。巧匠戶蘭給所羅門王為耶和華殿造的這一切器皿都是用磨亮的銅,


要用純金做燈剪和燈盤。


要做桶子來盛壇上的灰,又要做鏟子、盤子、肉叉和火盆;壇上一切的器具都要用銅做。


他做壇的一切器具,就是桶子、鏟子、盤子、肉叉和火盆;這一切器具都是用銅做的。


他們又帶走鍋、鏟子、鉗子、盤子、勺子,和供奉用的一切銅器;