線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 24:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。

參見章節

更多版本

當代譯本

他像他父親一樣做耶和華視為惡的事。

參見章節

新譯本

他行耶和華看為惡的事,好像他的祖先一切所行的。

參見章節

中文標準譯本

約雅斤效法他父親所做的一切,做耶和華眼中看為惡的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。

參見章節

新標點和合本 神版

約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。

參見章節

和合本修訂版

約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。

參見章節
其他翻譯



列王紀下 24:9
5 交叉參考  

瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕出的列國那些可憎的事。


亞們行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親瑪拿西所行的。


他行他父親一切所行的道,事奉他父親所事奉的偶像,敬拜它們,


那時,巴比倫王尼布甲尼撒的軍兵上到耶路撒冷,城被圍困。


牠在眾獅子中徜徉, 長大成為少壯獅子, 學會抓食, 牠就吃人。