線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 8:52 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

願你的眼目看顧僕人和你百姓以色列的祈求;他們無論何時向你呼求,願你垂聽。

參見章節

更多版本

當代譯本

「願你垂顧僕人和你的以色列子民的祈求。無論他們什麼時候向你祈求,都求你垂聽。

參見章節

新譯本

願你睜開眼睛看顧你僕人的祈求,和你的子民以色列的祈求,他們向你呼求的,願你都垂聽。

參見章節

中文標準譯本

願你眼睛睜開, 顧念你僕人的懇求以及你子民以色列的懇求, 垂聽他們向你的一切呼求。

參見章節

新標點和合本 上帝版

願你的眼目看顧僕人,聽你民以色列的祈求,無論何時向你祈求,願你垂聽。

參見章節

新標點和合本 神版

願你的眼目看顧僕人,聽你民以色列的祈求,無論何時向你祈求,願你垂聽。

參見章節

和合本修訂版

願你的眼目看顧僕人和你百姓以色列的祈求;他們無論何時向你呼求,願你垂聽。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 8:52
5 交叉參考  

願你的眼目晝夜看顧這殿,就是你說要作為你名的居所;求你垂聽禱告,你僕人向此處的禱告。


主耶和華啊,你將他們從地上萬民中分別出來作你的產業,是照着你領我們列祖出埃及的時候,藉你僕人摩西所應許的。」


我的 神啊,現在求你睜眼看,側耳聽在此處所獻的禱告。


耶和華臨近凡求告他的, 臨近所有誠心求告他的人。


主啊,你本為良善,樂於饒恕人, 以豐盛的慈愛對待凡求告你的人。