線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 9:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

因為這瘡,術士在摩西面前站立不住,術士和所有埃及人的身上都生了瘡。

參見章節

更多版本

當代譯本

埃及的巫師無法與摩西對抗,因為他們及所有埃及人身上都長了膿瘡。

參見章節

新譯本

眾術士因為生了瘡的緣故,不能站在摩西的面前;因為眾術士和所有埃及人身上都生了瘡。

參見章節

中文標準譯本

術士們因這瘡的緣故在摩西面前站立不住,因為術士們和所有埃及人的身上都生出了瘡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡。

參見章節

新標點和合本 神版

行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡。

參見章節

和合本修訂版

因為這瘡,術士在摩西面前站立不住,術士和所有埃及人的身上都生了瘡。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 9:11
8 交叉參考  

眾人把青蛙聚攏成堆,地就發出臭氣。


摩西和亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西把它撒在空中,人和牲畜的身上就起泡生瘡了。


這灰要在埃及全地變成塵土,使埃及全地的人和牲畜身上起泡生瘡。」


第一位天使去,把碗傾倒在地上,就有又臭又毒的瘡生在那些有獸的印記和拜獸像的人身上。