出埃及記 24:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 摩西對長老們說:「你們在這裏等我們,直到我們再回到你們這裏。看哪,亞倫和戶珥與你們同在。誰有訴訟,可以去找他們。」 更多版本當代譯本 離開之前,摩西吩咐長老說:「你們在這裡等候我們回來。亞倫和戶珥跟你們在一起,民中有什麼訴訟的事情,可以去找他們。」 新譯本 但摩西對長老說:“你們要在這裡等候我們,直到我們再回到你們那裡來。看哪!這裡有亞倫和戶珥與你們在一起,誰有訴訟的案件,都可以到他們那裡去。” 中文標準譯本 摩西對長老們說:「你們在這裡等我們,直到我們回到你們這裡。看哪,亞倫和戶珥與你們在一起,誰有爭訟的事,可以近前來到他們那裡。」 新標點和合本 上帝版 摩西對長老說:「你們在這裏等着,等到我們再回來,有亞倫、戶珥與你們同在。凡有爭訟的,都可以就近他們去。」 新標點和合本 神版 摩西對長老說:「你們在這裏等着,等到我們再回來,有亞倫、戶珥與你們同在。凡有爭訟的,都可以就近他們去。」 和合本修訂版 摩西對長老們說:「你們在這裏等我們,直到我們再回到你們這裏。看哪,亞倫和戶珥與你們同在。誰有訴訟,可以去找他們。」 |