線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 8:36 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

二人正沿路往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪!這裏有水,有甚麼能阻止我受洗呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

他們往前走的時候,經過一處有水的地方,太監說:「你看,這裡有水,我可以在這裡接受洗禮嗎?」

參見章節

新譯本

他們一路走,到了有水的地方,太監說:“你看,這裡有水,有甚麼可以阻止我受洗呢?”

參見章節

中文標準譯本

當他們沿路前行的時候,來到一個有水的地方。太監說:「看哪,有水!有什麼能阻止我受洗呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

二人正往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪,這裏有水,我受洗有甚麼妨礙呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

二人正往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪,這裏有水,我受洗有甚麼妨礙呢?」

參見章節

和合本修訂版

二人正沿路往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪!這裏有水,有甚麼能阻止我受洗呢?」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 8:36
9 交叉參考  

我必灑清水在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄絕一切的偶像。


我是用水給你們施洗,叫你們悔改;但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋子也不配,他要用聖靈與火給你們施洗。


承認他們的罪,在約旦河裏受他的洗。


約翰也在靠近撒冷的哀嫩施洗,因為那裏水多,眾人都去受洗。


耶穌回答:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進 神的國。


「這些人既受了聖靈,跟我們一樣,誰能阻止用水給他們施洗呢?」


這藉着水和血而來的,就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血,並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。