線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

於是他差遣兩個助手提摩太和以拉都往馬其頓去,自己暫時留在亞細亞。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他派提摩太和以拉都兩位同工先去馬其頓,自己暫時留在亞細亞。

參見章節

新譯本

於是從服事他的人中,派了提摩太和以拉都兩人去馬其頓,自己暫時留在亞西亞。

參見章節

中文標準譯本

於是他派了提摩太和以拉斯托兩個服事他的人到馬其頓省去,自己暫時留在亞細亞省。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

參見章節

新標點和合本 神版

於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

參見章節

和合本修訂版

於是他差遣兩個助手提摩太和以拉都往馬其頓去,自己暫時留在亞細亞。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:22
18 交叉參考  

到了撒拉米,就在猶太人各會堂裏宣講 神的道,也有約翰作他們的幫手。


後來,保羅來到特庇,又到路司得。在那裏有一個門徒,名叫提摩太,是信主的猶太婦人的兒子,他父親卻是希臘人。


保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。


西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅正專心傳道,向猶太人證明耶穌是基督。


這樣有兩年之久,使一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。


這些事過後,保羅心裏決定要經過馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去。他說:「我到了那裏以後,也必須到羅馬去看看。」


於是滿城都騷動起來。眾人抓住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心衝進劇場。


騷亂平定以後,保羅請門徒來,勸勉了他們,就辭別他們,往馬其頓去。


你們自己知道,我靠兩隻手工作來供給我和同工的需用。


那接待我,也接待全教會的該猶,向你們問安。城裏的財務官以拉都和弟兄括土向你們問安。


我要路過你們那裏往馬其頓去,再從馬其頓回到你們那裏,讓你們給我送行往猶太去。


我在你們那裏有缺乏的時候,並沒有連累你們一個人,因為我所缺乏的,那些從馬其頓來的弟兄都補足了。我向來凡事謹慎,將來也必謹慎,總不要連累你們。


那時,因為沒有遇見我的弟兄提多,我心裏不安,就辭別那裏的人,往馬其頓去了。


弟兄們,我們要把 神賜給馬其頓眾教會的恩惠告訴你們:


不但這樣,他也被眾教會選派跟我們同行,把所交託我們的這捐款送到了,為的是榮耀主,也表明我們的好意。


因為主的道已經從你們那裏傳播出去,你們向 神的信心不只在馬其頓和亞該亞,就是在各處也都傳開了,所以不用我們說甚麼話。


以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了,我把他留在米利都。