線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:39 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。

參見章節

更多版本

當代譯本

連忙到獄中向他們道歉,領他們出監,一再央求他們離開腓立比。

參見章節

新譯本

於是來請求他們,領他們出監之後,就請他們離開那城。

參見章節

中文標準譯本

於是來安撫他們,並且把他們領出來,請求他們離開那城。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。

參見章節

新標點和合本 神版

於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。

參見章節

和合本修訂版

於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:39
10 交叉參考  

你所有的這些臣僕都要下到我這裏,向我下拜說:『請你和跟從你的百姓都離開吧!』然後我才離開。」於是,摩西氣憤憤地離開法老出去了。


耶和華如此說: 「埃及的出產和古實的貨物必歸你; 身量高大的西巴人,他們必過來歸你,為你所有。 他們必帶着鎖鏈過來跟隨你, 向你下拜,祈求你說: 『 神真是在你中間,再沒有別的, 沒有別的 神。』」


列王必作你的養父, 王后必作你的乳母。 他們必以臉伏地,向你下拜, 並舔你腳上的塵土。 你就知道我是耶和華, 等候我的必不致羞愧。」


壓制你的,他的子孫必來向你屈身; 藐視你的,都要在你腳前下拜。 人要稱你為「耶和華的城」, 為「以色列聖者的錫安」。


於是王下令,人就把但以理帶來,扔在獅子坑中。王對但以理說:「你經常事奉的 神,他必拯救你。」


王因此就甚喜樂,吩咐把但以理從坑裏拉上來。於是但以理從坑裏被拉上來,身上毫無損傷,因為他信靠他的 神。


全城的人都出來迎見耶穌,見了他以後,就央求他離開他們的地區。


眾人就央求耶穌離開他們的地區。


那屬撒但會堂的,自稱是猶太人,其實不是猶太人,而是說謊話的,我要使他們來到你腳前下拜,使他們知道我已經愛你了。