線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 15:35 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但保羅和巴拿巴仍留在安提阿,和許多別的人一同教導,並傳揚主的道。

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅和巴拿巴則繼續留在安提阿,與許多人一起教導、傳揚主的道。

參見章節

新譯本

保羅和巴拿巴卻住在安提阿,跟許多別的人一同教導,傳講主的道。

參見章節

中文標準譯本

保羅和巴拿巴也住在安提阿,與其他許多人一起教導、傳揚主的福音。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但保羅和巴拿巴仍住在安提阿,和許多別人一同教訓人,傳主的道。

參見章節

新標點和合本 神版

但保羅和巴拿巴仍住在安提阿,和許多別人一同教訓人,傳主的道。

參見章節

和合本修訂版

但保羅和巴拿巴仍留在安提阿,和許多別的人一同教導,並傳揚主的道。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 15:35
11 交叉參考  

巴拿巴和掃羅完成了供給的事,就回到耶路撒冷,帶着稱為馬可的約翰同去。


在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱為尼結的西面、古利奈人路求,與希律分封王一起長大的馬念,和掃羅。


省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。


二人在那裏同門徒住了一段日子。


放膽傳講 神的國,並教導主耶穌基督的事,沒有人禁止。


那些分散的人往各地去傳福音的道。


我們傳揚他,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裏完完全全地獻上。


我為此奉派作傳道,作使徒,在信仰和真理上作外邦人的教師。我說的是真話,不是說謊。


務要傳道;無論得時不得時總要專心,並以百般的忍耐和各樣的教導責備人,警戒人,勸勉人。