線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

這人常和士求‧保羅省長在一起。士求‧保羅是個通達人,他請巴拿巴和掃羅來,要聽 神的道。

參見章節

更多版本

當代譯本

這人和當地的士求·保羅總督常有來往。士求·保羅是個聰明人,他邀請了巴拿巴和掃羅來,要聽上帝的道。

參見章節

新譯本

他常常和省長士求.保羅在一起;省長是個聰明人,他請了巴拿巴和掃羅來,要聽聽 神的道。

參見章節

中文標準譯本

他和省長瑟吉烏斯保羅常在一起。省長是一個明智的人,他請了巴拿巴和掃羅來,要求聽神的話語。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這人常和方伯士求‧保羅同在。士求‧保羅是個通達人,他請了巴拿巴和掃羅來,要聽上帝的道。

參見章節

新標點和合本 神版

這人常和方伯士求‧保羅同在。士求‧保羅是個通達人,他請了巴拿巴和掃羅來,要聽神的道。

參見章節

和合本修訂版

這人常和士求.保羅省長在一起。士求.保羅是個通達人,他請巴拿巴和掃羅來,要聽上帝的道。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:7
11 交叉參考  

無知的人甚麼話都信; 通達人謹慎自己的腳步。


愚蒙人承受愚昧為產業; 通達人得知識為冠冕。


通達人的智慧使他認清自己的道路; 愚昧人的愚昧卻是自欺。


聰明人的心得知識; 智慧人的耳求知識。


智慧人必明白這些事, 聰明人必知道這一切。 耶和華的道是正直的, 義人行在其中, 罪人卻在其上跌倒。


省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。


只是術士以呂馬(他的名字翻出來就是行法術的意思)敵對使徒,設法使省長遠離這信仰。


到迦流作亞該亞省長的時候,猶太人齊心起來攻擊保羅,拉他到法庭,


如果底米丟和他同行的手藝人有控告的事,自有公堂,也有省長,他們可以彼此控告。


但凡事要察驗:美善的事要持守,