線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 14:16 - 南京官話《新約全書》

耶穌道、不用叫眾人去、你們給他吃、就是了。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌回答說:「他們不用離開,你們給他們吃的吧。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但是耶穌對門徒們說:「他們不必走,你們給他們吃的吧!」

參見章節

新譯本

耶穌回答:“他們用不著離開,你們給他們吃吧!”

參見章節

中文標準譯本

但耶穌說:「他們不需要離開,你們給他們吃的吧。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「不用他們去,你們給他們吃吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「不用他們去,你們給他們吃吧!」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 14:16
10 交叉參考  

將近晚上、學生們來見耶穌道、這是荒野地方、時候已經過了、請你叫眾人散了、到鄉下去買東西吃。


答道、我們在這裏沒有什麼、不過五個餅兩條魚罷了。


約翰道、有兩件衣服、就分給那沒有衣服的人、有飲食、也是這樣。


因為猶大管理箱籠、有的想、耶穌叫他買節筵所用的東西、或是叫他周濟窮人。