線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 3:18 - 南京官話《新約全書》

行事和平的、下的種自然也和平了、將來必定結個善果。

參見章節

更多版本

當代譯本

使人和睦的人撒下和平的種子,必收穫仁義的果實。

參見章節

新譯本

這是締造和平的人,用和平所培植出來的義果。

參見章節

中文標準譯本

並且義行的果子,是由那些締造和平的人,在和平中被種下的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且使人和平的,是用和平所栽種的義果。

參見章節

新標點和合本 神版

並且使人和平的,是用和平所栽種的義果。

參見章節

和合本修訂版

正義的果實是為促進和平的人用和平栽種出來的。

參見章節
其他翻譯



雅各書 3:18
13 交叉參考  

和平的人是有福氣的、因為他們將被人稱做上帝的兒子。


割穀的人得着工錢積聚穀子到永遠的生命、使撒種的、割穀的、一同快樂喲。


種子若是個邪欲、收成自然也是邪欲、畢竟要敗壞的、種子若是個聖神、收成自然也是聖神、便得長存了。


又願你們靠耶穌   基督、那公義的果子充滿、彰明上帝榮耀的名聲。


但凡責備我們、我們領受的時候、心裏總是煩惱、不得舒服、但後來老練、便結個善果、得着平安了。


因為人家的怒氣、與上帝的道理沒有益處。