線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 20:9 - 南京官話《新約全書》

因而用比喻的話、向眾人道、有人做成一個葡萄園、租給農夫、自己到別個地方去了好久。

參見章節

更多版本

當代譯本

接著耶穌對眾人講了個比喻:「有人開墾了一個葡萄園,把園子租給佃戶,就出遠門了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌又開始對眾人講這個比喻:「某人開墾了一座葡萄園,把它租給園戶,然後往遠方去了一段相當長的時間。

參見章節

新譯本

於是耶穌向眾人講了這個比喻:“有一個人栽種了一個葡萄園,租給佃戶,就遠行去了很久。

參見章節

中文標準譯本

接著,耶穌開始對民眾講這個比喻:「有一個人栽種了一個葡萄園,把它租給一些農夫,然後就出外旅行,去了許久。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌就設比喻對百姓說:「有人栽了一個葡萄園,租給園戶,就往外國去住了許久。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌就設比喻對百姓說:「有人栽了一個葡萄園,租給園戶,就往外國去住了許久。

參見章節
其他翻譯



路加福音 20:9
15 交叉參考  

天國又好比一個人、要到外邦去、就叫僕來、把所有的東西、交給他們。


有個貴人、要往別個地方去、求人封他做國王回來、


到結果的時候、打發個僕、到農夫那裏去、叫他拿出園裏應該交納的果子、農夫把他打了、使他空手回來。


耶穌道、我也不告訴你們用什麼權柄做這件事的。